|
|
|
|
LEADER |
00000nam a2200000 a 4500 |
001 |
koha22252 |
003 |
AR-EnULPH |
005 |
20241106050917.0 |
007 |
ta |
008 |
960821s1982 ag g 100 0 fre d |
025 |
|
|
|a 85246
|q localID
|
024 |
8 |
0 |
|a 018350
|
040 |
|
|
|a AR-EnULPH
|b spa
|c AR-EnULPH
|
080 |
1 |
|
|a 804.0:371.3
|2 1991
|
111 |
2 |
|
|a Colloque sur l'enseignement fonctionnel du français et de la traduction en Amérique Latine
|n (2 :
|d 1981 :
|c Buenos Aires)
|9 88856
|
245 |
0 |
0 |
|a [Actas].
|
260 |
|
|
|a Buenos Aires :
|b INSP,
|c 1982.
|
300 |
|
|
|a 303 p.
|
505 |
0 |
0 |
|t Proposition méthodologiques pour un travail sur des textes écrits authentiques /
|r Gerardo Alvarez --
|t Le discours didactique écrit et oral /
|r Richard Duda --
|t Réflexions sur l'approche globale de textes en rapport avec les besoins langagiers /
|r M. Gianni, L. Costa --
|t Exercices de compréhension écrite et activités de lecture /
|r Richard Duda --
|t Quelques réflexions sur l'élucidation du sens /
|r Armonía Cristina Rodríguez --
|t Pour une lecture du journal en français, langue étrangère /
|r Adriana Santomauro --
|t Expérience vécue d'analyse des besoins /
|r Critina Alonso, Noémi di Lalla --
|t Sélection de textes et détermination des contenus /
|r Luz Aravena Benavente --
|t Brève communication sur mon expérience dans l'enseignement du français [compéhension de la langue écrite et traduction] /
|r Francisco Herrán --
|t L'approche globale de textes. Rebondissement d'une expérience /
|r Irma Biojout de Azar, Beatriz Chiappa --
|t Dossiers pour la compéhension écrite pour étudiants de psychologie /
|r Susana Ruiz, Sara G. de Gabisson, Virginia C. de Bartley --
|t Expérience de français fonctionnel dans des cours de lettres /
|r Mercedes Cousseau --
|t Une expérience : Le français au téléphone /
|r Graciela Isnardi --
|t Différentes stratégies pédagogiques utilisées pour l'exploitation fonctionnelle d'une annonce publicitaire dans une classe de français, langue étrangère /
|r Rodolfo Machuca --
|t Démonstration d'un dossier zéro /
|r Roxana Singer de Bustos, Elidia Lascano de Ormeño --
|t Mille ans d'art islamique au Grand Palais /
|r Silvia Helman de Urtubey, María Teresa Pites de Corbalán --
|t Enseignement fonctionnel du français. Analyse du discours /
|r Roxana Singer de Bustos, Elidia Lascano de Ormeño --
|t Rôle des félins dans la nature /
|r Silvia Helman de Urtubey, María Teresa Pites de Corbalán --
|t Compréhension écrite de textes authentiques /
|r Isabel V. de Martella, Nathalie Gambin, Nora V. de Ricci --
|t Journal de bord /
|r Graciela Cartier de Chirico, Adriana Cortese de Freda --
|t L'enseignement fonctionnel du français à partir de textes écrits et de documents sonores authentiques /
|r Mónica Drufuka de Barbagelata --
|t L'enseignement fonctionnel du français à partir d'un document sonore. Rapport d'expériences /
|r Jeannine Pons de Ferrero --
|t Réflexions sur la manière de traduire ou les trois états de la traduction /
|r Jean-Claude Gémar --
|t Bronislaw Malinowski, traducteur èt théoricien /
|r Irène Vachon-Spilka --
|t Virtualité et textualité en traduction /
|r Estela Klett --
|t Le rôle du contexte et de la situation en traduction /
|r Roda Roberts --
|t Méthodes pour l'enseignement de la traduction /
|r Monique Legros-Chapuis --
|t Au delá du terme /
|r Roda Roberts --
|t Exercices particuliers prévus pour l'enseignement de la traduction vers la lengue seconde /
|r Roda Roberts --
|t La traduction à l'espagnol des phrases emphatiques françaises introduites par c'est qui/que /
|r Martha Bianchi, Claudette Bordagorry, Jacqueline Cellier --
|t Création d'une Banque de Terminologie automatisée, plurilingue mais travaillant surtout en espagnol au Colegio de Méjico /
|r Monique Legros-Chapuis --
|t Panorma du travail d'interprète en Argentine /
|r Miguel Paleo --
|t Problèmes et méthodes de l'enseignement de l'interprétation /
|r Georges Bastin --
|t Prise de notes et processus mental en interprétation consécutive /
|r Georges Bastin
|
700 |
1 |
2 |
|a Gabisson, Sara G. de
|9 88857
|
700 |
1 |
2 |
|a Lascano de Ormeño, Elidia
|9 88858
|
700 |
1 |
2 |
|a Gémar, Jean-Claude
|9 12727
|
700 |
1 |
2 |
|a Alonso, Critina
|9 88860
|
700 |
1 |
2 |
|a Vachon-Spilka, Irène
|9 88861
|
700 |
1 |
2 |
|a Helman de Urtubey, Silvia
|9 52610
|
700 |
1 |
2 |
|a Bordagorry, Claudette
|9 88863
|
700 |
1 |
2 |
|a Duda, Richard
|9 88864
|
700 |
1 |
2 |
|a Herrán, Francisco
|9 88865
|
700 |
1 |
2 |
|a Chiappa, Beatriz
|9 88866
|
700 |
1 |
2 |
|a Bartley, Virginia C. de
|9 88867
|
700 |
1 |
2 |
|a Cortese de Freda, Adriana
|9 88868
|
700 |
1 |
2 |
|a Ruiz, Susana
|9 88869
|
700 |
1 |
2 |
|a Paleo, Miguel
|9 88870
|
700 |
1 |
2 |
|a Legros-Chapuis, Monique
|9 88871
|
700 |
1 |
2 |
|a Álvarez, Gerardo
|9 88872
|
700 |
1 |
2 |
|a Aravena Benavente, Luz
|9 88873
|
700 |
1 |
2 |
|a Bianchi, Martha
|9 88874
|
700 |
1 |
2 |
|a Costa, L.
|9 88875
|
700 |
1 |
2 |
|a Pons de Ferrero, Jeannine
|9 88876
|
700 |
1 |
2 |
|a Isnardi, Graciela
|9 88877
|
700 |
1 |
2 |
|a Pites de Corbalán, María Teresa
|9 88878
|
700 |
1 |
2 |
|a Singer de Bustos, Roxana
|9 88879
|
700 |
1 |
2 |
|a Gambin, Nathalie
|9 88880
|
700 |
1 |
2 |
|a Rodríguez, Armonía Cristina
|9 88881
|
700 |
1 |
2 |
|a Gianni, M.
|9 88882
|
700 |
1 |
2 |
|a Cartier de Chirico, Graciela
|9 80486
|
700 |
1 |
2 |
|a Martella, Isabel V. de
|9 88884
|
700 |
1 |
2 |
|a di Lalla, Noémi
|9 88885
|
700 |
1 |
2 |
|a Bastin, Georges
|9 88886
|
700 |
1 |
2 |
|a Klett, Estela
|9 88887
|
700 |
1 |
2 |
|a Drufuka de Barbagelata, Mónica
|9 88888
|
700 |
1 |
2 |
|a Ricci, Nora V. de
|9 88889
|
700 |
1 |
2 |
|a Roberts, Roda
|9 88890
|
700 |
1 |
2 |
|a Santomauro, Adriana
|9 88891
|
700 |
1 |
2 |
|a Cellier, Jacqueline
|9 88892
|
700 |
1 |
2 |
|a Machuca, Rodolfo
|9 88893
|
700 |
1 |
2 |
|a Cousseau, Mercedes
|9 88894
|
700 |
1 |
2 |
|a Biojout de Azar, Irma
|9 88895
|
600 |
1 |
|
|a Malinowski, Bronislaw
|9 14827
|
690 |
1 |
4 |
|a Lingüística
|9 462
|
650 |
2 |
4 |
|a Metodología
|9 20631
|
650 |
2 |
4 |
|a Enseñanza de idiomas
|9 12396
|
650 |
2 |
4 |
|a Francés
|9 15333
|
650 |
2 |
4 |
|a Educación lingüística
|9 10091
|
650 |
2 |
4 |
|a Traducción
|9 27290
|
650 |
2 |
4 |
|a Lenguas extranjeras
|9 16945
|
650 |
2 |
4 |
|a Segunda lengua
|9 26401
|
650 |
2 |
4 |
|a Interpretación
|9 15340
|
651 |
|
0 |
|a América Latina
|9 4752
|
651 |
|
4 |
|a Argentina
|9 1309
|
942 |
|
|
|c EV
|
934 |
|
|
|a 018350
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 udc
|4 0
|6 80403713_COL
|7 0
|9 30726
|a DHU
|d 1996-01-31
|i 85246
|l 0
|o 804.0:371.3 COL
|p 85246
|r 2023-12-29 00:00:00
|t 1
|w 2022-08-03
|x Otro inv. 04457 Encuadernación R
|y EV
|k 10
|b COLECCION ABIERTA PLANTA BAJA
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 udc
|4 0
|6 80403713_COL
|7 0
|9 30727
|a DHU
|d 1998-01-08
|e INSP Joaquín V. González
|f DON
|g 10.00
|i 96600
|l 0
|o 804.0:371.3 COL
|p 96600
|r 2023-12-29 00:00:00
|t 2
|w 2022-08-03
|x Encuadernación R
|y EV
|k 10
|b COLECCION ABIERTA PLANTA BAJA
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 udc
|4 0
|6 80403713_COL
|7 0
|9 30728
|a CEIL
|d 2016-11-22
|e CEIL
|f DON
|i 110333
|l 0
|o 804.0:371.3 COL
|p 110333
|r 2022-08-03 00:00:00
|t 3
|w 2022-08-03
|x Encuadernación R
|y EV
|k 13
|b CENTRO DE ESTUDIOS E INVESTIGACIONES LINGUISTICAS
|z Consultar disponibilidad en Centro/Area/Departamento
|
999 |
|
|
|c 22252
|d 22252
|